まとめ

【ツイステ】グリムのことを狸と言う場面あるけど英語版だとなんて呼ばれてるんだろ?

コメント4

まとめ

名無しのヴィランズ :2023/06/20 21:27:25
グリムのことを狸と言う場面あるけど(ドラ●もんのオマージュ?)、英語版だとラクーンドック(たぬきの英語呼び)だったりするのかな?
それとも、狸は外国じゃ珍しいらしいから別の生き物に間違えられてるのかな…グリム…

 

名無しのヴィランズ :2023/06/20 21:37:23
グリムは日本版でタヌキって呼ばれてるところはイタチ(Weasel)って呼ばれてるよ!
タヌキは世界的にはマイナーな生き物らしいのでそれでかな?

 

名無しのヴィランズ :2023/06/20 22:34:28
猫とか犬を狸に間違えるのは、ドラ◯もんを始めとして、日本マンガの古典様式みたいなものだから
しかしどう見てもグリムはネコチャンなのに、狸に見えるとはLive 2Dより相当丸々としてるのかな

 

名無しのヴィランズ :2023/06/20 22:37:11
ドラ〇もんも海外ではタヌキじゃなくアザラシになってるしね
フロイドからグリムへのあだ名もこの辺踏襲してたりするのかも?まあ作品が全く別だから公言は絶対にされないだろうけど

 

名無しのヴィランズ :2023/06/21 00:45:38
木主です
海外だとイタチって呼ばれているんですね!
どう見ても猫型魔獣なのに猫にかすりもしないグリム親分…

冷暖房設備があって人間よりも良い生活してる海外の狸の動画を見て、オレ様、狸でもいいんだゾ…と言っている親分が見たい!!

 

 

引用元:当ブログ雑談板

コメント一覧

  1. 猫っぽいキャラをタヌキと称するのは、なんというか日本人のDNAに刻まれたネタだよなw

    ちなみにタヌキは日本と朝鮮半島の一部にしか生息しておらず、もう日本の固有種と言って良いレベルで希少な生き物なんだぜ
    ズートビアのアナウンサーは各国固有の動物に変更されてるって小ネタがあるけど、日本版だとタヌキなのはそれが理由

    返信
    • ズート”ピ”アですた
      ゴメン

      返信
  2. 小説版で、犬にしては顔が丸いし猫にしてもずんぐりしずきてるから、消去法でタヌキだと判断したことが書かれている。

    返信
  3. ストーリー序盤の狸狸言われてるシーンで「猫キャラあるあるだな、どう見ても猫なのに」って思ってたら猫でもないって言われて衝撃だった思い出
    プレイヤーの見てる姿はある程度デフォルメされてるんだろうけど、実際作中ではどう見えてるんだろうな…

    返信
※削除・禁止IP基準は管理人の独断で削除されます。ご了承ください。
※コメント欄からまとめ記事を作成する場合がございます。
※まとめ記事の内容が少ない物には積極的にコメントを書いてくれるとコメント欄から抜粋して記事に追加できて助かります。