トレイ先輩がルーク先輩に呼ばれてる薔薇の騎士ってどこでシュヴァリエって読むんですか?
9816. 名無しのヴィランズ2020年07月21日 20:58
>>9814
ばらの シュバリエ
だと思ってた…どうなんだろう…
9818. 名無しのヴィランズ2020年07月21日 21:02
>>9814
シュヴァリエ自体はフランス語で騎士の意味だよ
9819. 名無しのヴィランズ2020年07月21日 21:02
>>9814
シュバリエが騎士って意味だから「ばらのシュバリエ」って読んでた
9820. 名無しのヴィランズ2020年07月21日 21:03
>>9814
騎士はフランス語でchevalier(シュヴァリエ)になるからそれじゃないかと思いましてよ
9858. 名無しのヴィランズ2020年07月21日 22:56
>>9814
豆イベでは「薔薇のシュバリエ」で騎士にだけルビが振ってあったよ
引用元:当ブログ雑談板
コメント一覧
>>10
私も今日初めて解放出来たから読んだら薔薇の騎士全部の上にシュヴァリエ表記だったからびっくりしたわ。
>>14
発音とかそういう真面目な問題じゃなくて、かっこよさ的にもにょっとするから気になるんだ……!
>>13
“ヴ”の概念ラテン語圏になくない?
バ行のバリエーションの中に入っちゃってるような…
バorヴァとか巻き舌発音系は細かい違いがカタカナでは表記しきれないからあんま拘らなくていい所だと思う、バorヴァでもこの2パターンじゃ足りないし
細かいかもだけどシュヴァリエをシュ”バ”リエって書いてるの見ると凄い気になっちゃう
クラック・デ・シュバリエ(騎士のクラック)って名前の十字軍のお城があったりするんで、バラのシュバリエかなーって思ってる
※1
いにしえのオタなのでわか
あれも薔薇モチーフにしてたよね
トレイ実験服では「薔薇の騎士」にシュバリエってルビふってあったわ
「騎士=シュバリエ」の図式ってオタクの共通言語なんだと思ってたは
なんでトレイだけムシューじゃないんだろ
同じ部活で仲良いから?
豆イベのシュバリエ〜〜〜〜!のイメージが強すぎる
画像見て思ったけどヴィルがビンタされた時よりトレイが豆ぶつけられた時の方が声でけえの草
二次創作を見て薔薇の騎士と書いて「ばらのシュバリエ」と読む派と「シュバリエ」と読む派がいる事を知った。
統一試験で得られるルークの限定ボイスが薔薇の騎士〜〜だったら謎が解けるんだけどな
シュバリエ=騎士
なはずなのでそのままだと思いますが・・初見でふきました( ´∀` )
薔薇のシュヴァリエだとばかり
ワイ監バッバBLOOD+を思い出す